{"id":1096,"date":"2010-01-15T23:09:15","date_gmt":"2010-01-15T22:09:15","guid":{"rendered":"http:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/?p=1096"},"modified":"2011-02-13T23:32:23","modified_gmt":"2011-02-13T22:32:23","slug":"l%e2%80%99ignorance-de-milan-kundera","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/l%e2%80%99ignorance-de-milan-kundera\/","title":{"rendered":"\u00ab\u00a0L\u2019ignorance\u00a0\u00bb de Milan Kundera"},"content":{"rendered":"<h1>Comme Ulysse qui s&rsquo;est absent\u00e9 pendant vingt ans de sa patrie&#8230;<\/h1>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-1097\" title=\"milan-kundera-1\" src=\"http:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-content\/uploads\/2011\/02\/milan-kundera-1.jpg\" alt=\"\" width=\"610\" height=\"336\" srcset=\"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-content\/uploads\/2011\/02\/milan-kundera-1.jpg 610w, https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-content\/uploads\/2011\/02\/milan-kundera-1-300x165.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 610px) 100vw, 610px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Apr\u00e8s avoir d\u00e9vor\u00e9 avidement et goulument L\u2019insoutenable l\u00e9g\u00e8ret\u00e9 de l\u2019\u00eatre du c\u00e9l\u00e8bre auteur tch\u00e8que, Milan Kundera, impatiemment, ann\u00e9e apr\u00e8s ann\u00e9e, j\u2019attends ses nouvelles parutions qui, \u00e0 mon sens, restent de v\u00e9ritables \u00e9v\u00e8nements litt\u00e9raires. Le livre dont j\u2019ai envie de parler, parce que cette opportunit\u00e9 m\u2019est donn\u00e9e sur l\u2019une des pages de la revue L\u2019ivrEscQ, s\u2019intitule L\u2019ignorance ; titre qui ne signifie aucunement un manque de connaissance.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Le roman s\u2019ouvre sur un \u00e9clairage \u00e9tymologique, apport\u00e9 par l\u2019auteur, qui explique ce que sera le th\u00e8me principal : \u00abEn espagnol, a\u00f1oranza vient du verbe a\u00f1orar (avoir de la nostalgie) qui vient du catalan enyorar, d\u00e9riv\u00e9, lui du mot latin ignorare (ignorer)\u2026\u00bb. Etroitement li\u00e9e, la nostalgie y est abord\u00e9e. Kundera la d\u00e9finit comme \u00e9tant \u00abla souffrance de l\u2019ignorance, la tristesse caus\u00e9e par l\u2019impossibilit\u00e9 du retour au pays, le mal du pays\u00bb. L\u2019histoire relate l\u2019exil, le d\u00e9racinement et la qu\u00eate de l\u2019identit\u00e9 de deux \u00abdissidents\u00bb de l\u2019Est r\u00e9fugi\u00e9s en Europe de l\u2019ouest. Irena et Josef retournent pour quelques jours dans leur pays natal, la Tch\u00e9coslovaquie.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Irena a fui son pays en 1969, apr\u00e8s l\u2019invasion sovi\u00e9tique, et s\u2019est exil\u00e9e \u00e0 Paris. Vingt ans plus tard, son entourage (son amie parisienne Sylvie et son compagnon Gustav, un Su\u00e9dois rencontr\u00e9 en France des ann\u00e9es apr\u00e8s la mort de son \u00e9poux) l\u2019encouragent \u00e0 entreprendre son retour \u00e0 Prague. Josef a connu la m\u00eame destin\u00e9e. Il s\u2019est exil\u00e9 au Danemark o\u00f9 il a construit sa vie. Lorsqu\u2019ils se rencontrent dans la salle d\u2019attente de l\u2019a\u00e9roport, pr\u00eats \u00e0 prendre l\u2019avion qui les ram\u00e8ne au pays, Irena reconna\u00eet imm\u00e9diatement le jeune homme qu\u2019elle n\u2019a pas eu le temps d\u2019aimer, vingt ans plus t\u00f4t \u00e0 Prague. Josef, quant \u00e0 lui, ne s\u2019en souvient plus et n\u2019ose pas le lui avouer. Le roman disserte sur la m\u00e9moire et surtout sur l\u2019oubli. Josef a oubli\u00e9 leur rencontre de jadis, dans un bar. Il lui avait gliss\u00e9 dans la main un petit cendrier qu\u2019il avait vol\u00e9 pour elle. Ces deux \u00eatres, arrim\u00e9s \u00e0 leur pass\u00e9, se retrouvent de nouveau \u00e0 Prague pour vivre un identique malaise : le pays dont ils viennent ne les reconna\u00eet plus, ne les comprend plus, parce qu\u2019il ne leur appartient plus et qu&rsquo;ils ne lui appartiennent plus. Ils se disaient Tch\u00e8ques \u00e0 l\u2019\u00e9tranger, mais de retour au pays, ils ont r\u00e9alis\u00e9 qu\u2019ils n\u2019\u00e9taient plus que des \u00e9trangers dans le pays o\u00f9 ils sont n\u00e9s. Ce m\u00eame malaise les rapprochera, mais le lien qui se tisse entre eux repose sur une m\u00e9prise. Josef ne savait plus qui \u00e9tait Irena. Il ne se rappelait m\u00eame plus de son pr\u00e9nom et l\u2019issue de leur rencontre sera douloureuse, tout comme les retrouvailles avec les amis et la famille.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Exil\u00e9e moi-m\u00eame depuis plus de vingt ans, j\u2019ai compris la douleur des personnages, car j\u2019y ai retrouv\u00e9 ma propre souffrance face \u00e0 l\u2019exil, mes d\u00e9sillusions, mes d\u00e9ceptions et mon combat. J\u2019ai ador\u00e9 la fa\u00e7on dont Kundera d\u00e9crit leurs sentiments, leurs interrogations, leurs attentes, leur d\u00e9ception face \u00e0 la famille et aux amis qui ne les comprennent plus, qui ne les reconnaissent plus. Le roman est ponctu\u00e9 de textes philosophiques, de remarques historiques autour du Printemps de Prague, en 1968, et de r\u00e9cits sur le voyage hom\u00e9rique et le retour d\u2019Ulysse \u00e0 Ithaque. Comme Ulysse qui s\u2019est absent\u00e9 pendant vingt ans de sa patrie, \u00ab Josef n\u2019appartient plus \u00e0 sa Boh\u00eame natale, il n\u2019est plus le fr\u00e8re de son fr\u00e8re, ni l\u2019ami de son ami, ni l\u2019amant de sa compatriote Irena ; pour toujours, il est l\u2019\u00e9migr\u00e9, le sans-patrie\u00bb.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Comme Ulysse qui s&rsquo;est absent\u00e9 pendant vingt ans de sa patrie&#8230; Apr\u00e8s avoir d\u00e9vor\u00e9 avidement et goulument L\u2019insoutenable l\u00e9g\u00e8ret\u00e9 de l\u2019\u00eatre du c\u00e9l\u00e8bre auteur tch\u00e8que, Milan Kundera, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_is_tweetstorm":false,"jetpack_publicize_feature_enabled":true},"categories":[6,130],"tags":[],"class_list":["post-1096","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-litterature-hors-frontieres","category-n-4"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1096","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1096"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1096\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1099,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1096\/revisions\/1099"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1096"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1096"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1096"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}