{"id":2411,"date":"2011-12-15T15:10:02","date_gmt":"2011-12-15T14:10:02","guid":{"rendered":"http:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/?p=2411"},"modified":"2011-12-22T16:16:43","modified_gmt":"2011-12-22T15:16:43","slug":"kamel-bouchama-l%e2%80%99exil-fecond","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/kamel-bouchama-l%e2%80%99exil-fecond\/","title":{"rendered":"Kamel Bouchama : \u00ab\u00a0L\u2019exil f\u00e9cond\u00a0\u00bb"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><strong style=\"text-align: left;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-2643\" title=\"bouchama\" src=\"http:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/bouchama3.jpg\" alt=\"\" width=\"610\" height=\"336\" srcset=\"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/bouchama3.jpg 610w, https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/bouchama3-300x165.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 610px) 100vw, 610px\" \/>\u00abJ\u2019ai beaucoup <\/strong><strong style=\"text-align: left;\">insist\u00e9 sur ce choix pour le style all\u00e9gorique, parce qu\u2019il n\u2019est pas<\/strong><strong style=\"text-align: left;\"> tellement usit\u00e9 chez nous dans l\u2019\u00e9criture du roman&#8230;\u00bb<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>L<\/strong><strong>\u2019ivrEscQ : Dans votre prologue ainsi qu\u2019au d\u00e9but du roman, vous expliquez \u00e0 plusieurs reprises votre choix pour le style all\u00e9gorique, \u00e0 croire que vous vous en justifie<\/strong><strong>z. Pourquoi avoir tenu \u00e0 le faire ? Redoutiez-vous que le public n\u2019adh\u00e8re pas \u00e0 votre apologue? <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>K.B. : <\/strong>D\u2019embl\u00e9e, je tiens \u00e0 vous expliquer que j\u2019ai utilis\u00e9, sciemment et consciemment, ce style que je trouve attirant et attractif pour int\u00e9resser le public. Maintenant, pourquoi expliquer ce choix d\u2019\u00e9criture, tout simplement parce que j\u2019ai tenu \u00e0 convaincre davantage mes lecteurs sur mes intentions qui sont, un, l\u2019espoir de rendre plus agr\u00e9able et plus facile la lecture d\u2019un roman qui se veut porteur d\u2019un message pour les jeunes, et deux, le d\u00e9sir de participer au d\u00e9bat social dans le pays, sans aucune vell\u00e9it\u00e9 de nuisance \u00e0 qui que ce soit. Ainsi, pourquoi me justifier ? Non, pas du tout ! Ne se justifient, \u00e0 mon avis, que ceux qui ont \u00abquelques manques\u00bb \u00e0 combler ou quelques mauvais souvenirs \u00e0 enterrer\u2026, n\u2019est-ce pas ? Cependant, j\u2019ai beaucoup insist\u00e9 sur ce choix pour le style all\u00e9gorique, parce qu\u2019il n\u2019est pas tellement usit\u00e9 chez nous dans l\u2019\u00e9criture du roman, et il fallait vendre ce produit sur le march\u00e9 de la lecture.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>L. : La forme de votre roman est manifestement su<\/strong><strong>rr\u00e9aliste, cependant son contenu est d\u2019une absolue fid\u00e9lit\u00e9 \u00e0 la r\u00e9alit\u00e9. Comment \u00eates-vous arriv\u00e9 \u00e0 conjuguer ces deux composantes que sont le r\u00e9el et le fantastique ?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>K.B. : <\/strong>J\u2019ai profit\u00e9 de ce style pour me permettre de surfer sur les \u00abprobl\u00e8mes\u00bb au quotidien. Pour dire clairement ce que nous ressentons dans un environnement qui se d\u00e9labre au rythme de notre inconscience. Apr\u00e8s tout, ne doit-on pas innover pour faire passer des messages, lorsqu\u2019on est conscient que le but de ce genre de roman n\u2019est pas sp\u00e9cialement dans le style et l\u2019\u00e9loquence, mais plut\u00f4t dans la pens\u00e9e que l\u2019on transmet aux lecteurs, \u00e0 travers des situations donn\u00e9es qui sont racont\u00e9es par les animaux, en prenant exemple sur Ibn al-M\u00f9qaffa, avec son fameux chef-d\u2019\u0153uvre <em>Kalila wa Dimna <\/em>? En fait, le surr\u00e9alisme et la fid\u00e9lit\u00e9 \u00e0 la r\u00e9alit\u00e9 sont effectivement bien conjugu\u00e9s dans ce roman. Parce que, d\u2019une part, c\u2019est agr\u00e9able de faire parler les animaux, et je trouve que le roman passe mieux de cette mani\u00e8re ; d\u2019autre part, parce que je peux d\u00e9noncer certaines situations et faire des remarques, toutes aussi dures les unes que les autres, sans pour autant \u00e9c\u0153urer le lecteur ou l\u2019ennuyer avec des affaires r\u00e9currentes qui sont d\u00e9nonc\u00e9es au quotidien par la presse nationale. Mon roman surr\u00e9aliste nous m\u00e8ne dans un monde sur lequel je pose in\u00e9vitablement un regard critique \u00abavec les armes de la po\u00e9sie\u00bb, comme le disait Pasolini (&#8230;)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00ab L\u2019id\u00e9e du roman m\u2019est venue facilement. <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Elle s\u2019est impos\u00e9e d\u00e8s le d\u00e9part, pour se concr\u00e9tiser \u00e0 travers <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>le voyage d\u2019une mouche qui, et je l\u2019explique en une furtive digression dans le r\u00e9el, <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>a bel et bien fait le voyage avec moi d\u2019Alger \u00e0 Paris\u2026 \u00bb<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #ff0000;\">Suite de l\u2019article dans la version papier<a href=\"..\/?page_id=8\"><span style=\"color: #ff0000;\"><br \/>\n<\/span><\/a><a href=\"http:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/?page_id=8\"><span style=\"color: #ff0000;\">abonnez-vous \u00e0 L\u2019ivrEscQ<\/span><\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00abJ\u2019ai beaucoup insist\u00e9 sur ce choix pour le style all\u00e9gorique, parce qu\u2019il n\u2019est pas tellement usit\u00e9 chez nous dans l\u2019\u00e9criture du roman&#8230;\u00bb L\u2019ivrEscQ : Dans votre prologue [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_is_tweetstorm":false,"jetpack_publicize_feature_enabled":true},"categories":[1,5,141],"tags":[],"class_list":["post-2411","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-une","category-litterature-algerienne","category-n14"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2411","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2411"}],"version-history":[{"count":27,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2411\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2645,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2411\/revisions\/2645"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2411"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2411"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2411"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}