{"id":6217,"date":"2016-04-15T15:35:22","date_gmt":"2016-04-15T14:35:22","guid":{"rendered":"http:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/?p=6217"},"modified":"2016-04-28T15:42:17","modified_gmt":"2016-04-28T14:42:17","slug":"6217","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/6217\/","title":{"rendered":"Cervant\u00e8s &#038; Alger Bagnes, Images, R\u00e9cup\u00e9rations"},"content":{"rendered":"<p>Dans Le Magasin pittoresque n\u00b0 29 de juillet 1842, tome X, p. 227-228, para\u00eet un bref article (ci-dessus) d\u2019un \u00e9crivain anonyme dont j\u2019aurais aim\u00e9 rappeler le nom car il semble le premier Europ\u00e9en \u00e0 relater la <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-6218\" src=\"http:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/hhhhhhhhhhhhhh-1-290x300.jpg\" alt=\"hhhhhhhhhhhhhh\" width=\"290\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/hhhhhhhhhhhhhh-1-290x300.jpg 290w, https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/hhhhhhhhhhhhhh-1-768x794.jpg 768w, https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/hhhhhhhhhhhhhh-1-990x1024.jpg 990w, https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/hhhhhhhhhhhhhh-1.jpg 1288w\" sizes=\"auto, (max-width: 290px) 100vw, 290px\" \/>visite qu\u2019il fit sur \u00ables traces\u00bb de l\u2019auteur du Quichotte \u00e0 l\u2019endroit m\u00eame o\u00f9 ce dernier v\u00e9cut entre septembre 1575 et septembre 1580, \u00abesclave de ran\u00e7on\u00bb de \u00abla piraterie barbaresquei\u00bb. On peut relire aujourd\u2019hui ces lignes pour au moins deux raisons : historique et linguistique. L\u2019int\u00e9r\u00eat historique r\u00e9side dans la date de publication, d\u2019autant plus que le \u00abp\u00e8lerinage\u00bb remonterait \u00e0 1830. Sup-posons un officier de l\u2019arm\u00e9e fran\u00e7aise demeur\u00e9 en Alg\u00e9rie et publiant un extrait de ses souvenirs ; n\u00e9anmoins rien n\u2019interdit de penser que nous avons affaire \u00e0 un voyageur en qu\u00eate d\u2019images d\u2019Alger qui, d\u00e9sirant authentifier l\u2019apparence du r\u00e9el, se dit pr\u00e9sent \u00e0 l\u2019heure o\u00f9 la ville va \u00abs\u2019ouvrir pour toujours\u00bb. Cette captivit\u00e9 entra dans le domaine public d\u00e8s la fin du XVIe si\u00e8cle ; l\u2019ouvrage Topographie et histoire g\u00e9n\u00e9rale d\u2019Alger (1612) en parlaii, Cervant\u00e8s aussi, qui fit quatre tentatives d\u2019\u00e9vasion et les rapportaiii ainsi que ses \u00abd\u00e9sespoirs\u00bb ou \u00ablarmes\u00bb. Rien de faux, rien de nouveau dans ce r\u00e9cit de d\u00e9couverte, sinon ce voyageur fran\u00e7ais in situ qui, si on y regarde de plus pr\u00e8s, \u00e9voque un au-del\u00e0 Cervant\u00e8s. Le texte acquiert une finalit\u00e9 autre que r\u00e9f\u00e9rentielle ; donc une strat\u00e9gie linguistique embryonnaire se met en place. Si par ailleurs nous ajoutons une iconographie populaire et fran\u00e7aise sur le bagne cervantin (cf. vignettes), surgit non la biographie annonc\u00e9e du c\u00e9l\u00e8bre Espagnol mais plut\u00f4t un reflet de la mentalit\u00e9 d\u2019une \u00e9poque, une figure de l\u2019Autre, humanit\u00e9 dont on tente de fixer la repr\u00e9sentation par opposition au Je. Cervant\u00e8s et la M\u00e9diterran\u00e9e deviendraient-ils l\u2019enjeu de deux explications distinctes du monde ? Cette page d\u2019une revue \u00e0 fort tirage illustre une mise en sc\u00e8ne classique aux XVIIIe et surtout XIXe\u00a0si\u00e8cles. On y retrouve la repr\u00e9sentation de l\u2019Autre et de l\u2019ailleurs o\u00f9 se transpose une r\u00e9alit\u00e9 nationale et on peut y relever bon nombre de proc\u00e9d\u00e9s d\u2019\u00e9criture que l\u2019iconographie conforte. Tout d\u2019abord le lieu : comment sugg\u00e9rer un ailleurs ? S\u2019agissant de Cervant\u00e8s, cet ailleurs doit amener ses r\u00e9sonnances litt\u00e9raire et biographique : d\u2019o\u00f9 les allusions aux\u00a0\u00abpages les plus gracieuses et les plus attachantes de son livre\u00bb (nouvelle intercal\u00e9e \u00abLe Captif\u00bb, T. 1, ch. XXXIX-XLI) ; d\u2019o\u00f9 la recherche du jardin qui devient \u00abp\u00e8lerinage\u00bb, et effectivement les sp\u00e9cialistes accordent aux ann\u00e9es de captivit\u00e9 de\u00a0Cervant\u00e8s une importance capitale dans sa formation intellectuelle ; d\u2019o\u00f9 la classique citation de Dante. Et cet ailleurs va \u2013 int\u00e9ressant glissement \u2013 exhiber les signes de diff\u00e9rence : terre dangereuse (\u00abtorture\u2026 tombeau\u2026 s\u00e9pulcre\u00bb) et, \u00e0 la fois, fascinante (\u00abbeau pays\u00bb) ou pittoresque (\u00abgaleries\u00a0int\u00e9rieures comme toutes les habitations d\u2019Alger\u00bb, \u00abcouleurs vives que les indig\u00e8nes affectionnent\u00bb, \u00aben guise d\u2019ex-voto\u00bb), disons premi\u00e8res touches destin\u00e9es au touriste d\u00e9sireux d\u2019exotisme. Ensuite, il faut bien th\u00e9\u00e2traliser cet ailleurs, le lecteur assiste \u00e0 un spectacle qui avec les vignettes devient plus \u00e9vident, mais le texte en offre les pr\u00e9misses. Voici l\u2019image d\u2019\u00c9pinal, \u00abmouillage de Sidi Ferruch\u00bb ou \u00abdevant Alger\u00bb \u2013 on visualise la gravure, classique depuis Charles Quint, de la digue de Barberousse avec ville en toile de fond. Voici la dramaturgie de l\u2019emprisonnement (\u00abd\u00e9sespoir\u2026 larmes\u2026 douleurs\u2026 col\u00e8res\u00bb) et en prime les \u00abrues \u00e9troites, tortueuses et sales\u00bb, typique Casbah qui deviendra sc\u00e8ne famili\u00e8re. Bref, le discours ouvre le chemin vers l\u2019incompatibilit\u00e9. Examinons quelques \u00e9l\u00e9ments de cette strat\u00e9gie, comme l\u2019emploi de l\u2019\u00e9loquence avec ses figures de passion ou d\u2019imagination, ainsi disait-on alors ; et l\u2019\u00e9motion appelle l\u2019image, ici, entre autres figures de style, l\u2019hypotypose, une figure de pens\u00e9e. Il y a hypotypose lorsque la r\u00e9alit\u00e9 repr\u00e9sent\u00e9e n\u2019appartient pas \u00e0 l\u2019univers actuel de l\u2019\u00e9metteur, avec \u00e9vocation d\u2019un r\u00eave, d\u2019un pass\u00e9 (\u00abme rappelant les phases toujours si douloureuses de la vie du po\u00ebte\u00bb) ; lorsque l\u2019\u00e9metteur int\u00e8gre \u00e0 son pr\u00e9sent et actualise le fait \u00e9nonc\u00e9 (\u00abdonnaient \u00e0 ce triste lieu l\u2019apparence\u00bb) ; lorsque l\u2019\u00e9metteur recr\u00e9e la description subjectivement, c\u2019est-\u00e0-dire la fausse par l\u2019actualit\u00e9 ou le choix (\u00aben juillet 1830, la flotte fran\u00e7aise\u00bb). Ce qu\u2019il montre existe bel et bien, mais il abolit tout par sa recr\u00e9ation imaginaire (\u00abma premi\u00e8re pens\u00e9e, mon premier souvenir fut pour le po\u00ebte [\u2026] en lui [\u2026] se r\u00e9sumaient pour moi toutes les souffrances, tous les cris\u00bb), \u00e0 laquelle\u00a0il associe son interlocuteur, lecteur fran\u00e7ais de la revue (\u00abla France venait d\u2019entrer victorieuse\u00bb). Cet op\u00e9rateur de figurativit\u00e9, comme disent les stylisticiens, devient arme de manipulation, du double langage ; dans son argumentation l\u2019\u00e9metteur joue sur la notion de v\u00e9rit\u00e9. Les vignettes, une de la fin du XIXe si\u00e8cle, les deux autres du d\u00e9but XXe, prolongent l\u2019argumentation. D\u00e8s 1605, premi\u00e8re partie du roman, l\u2019iconographie quichottesque connut un prodigieux d\u00e9veloppement, illustrant les plus c\u00e9l\u00e8bres sc\u00e8nes, moulins \u00e0 vent, lions en cage, etc. puis vinrent Clavile\u00f1o, mort du h\u00e9ros, etc. L\u2019iconographie cervantine reste limit\u00e9e ; de l\u2019auteur ne subsiste qu\u2019une gravure d\u2019\u00e9poque quoique incertaine, mais l\u2019imagerie officielle et plus encore la th\u00e9\u00e2tralisation populaire de sa vie cr\u00e9\u00e8rent un monde dans lequel l\u2019\u00e9pisode alg\u00e9rois tient une place qui d\u00e9passe de loin celle des autres \u00e9v\u00e9nements. De fa\u00e7on plus sch\u00e9matique que le texte, les vignettes t\u00e9moignent du jugement port\u00e9 par les Lumi\u00e8res puis le romantisme sur le tr\u00e8s comment\u00e9 despotisme ottoman que le texte rappelle \u00e0 l\u2019aide des r\u00e9p\u00e9titions \u00abjanissaires\u00bb ou \u00abporte\u00bb ; car les \u00abportes de ce s\u00e9pulcre\u00bb orientent le lecteur vers la Porte ou Sublime Porte, nom de la Turquie au XIXe si\u00e8cle. L\u2019Empire ottoman se pr\u00e9sente comme l\u2019absolue antith\u00e8se des valeurs v\u00e9hicul\u00e9es par les h\u00e9ritiers des r\u00e9volutionnaires qui d\u00e9truisirent la Bastille. Cette repr\u00e9sentation de l\u2019\u00e9tranger \u00e0 travers le prisme d\u2019une doctrine (ici, les apports de la conqu\u00eate fran\u00e7aise) conduit au mirage de l\u2019Autre, commun \u00e0 tout syst\u00e8me dominant. La d\u00e9couverte de l\u2019espace alg\u00e9rois de Cervant\u00e8s d\u00e9bouche sur l\u2019analyse de dimensions temporelles qui remontant au pass\u00e9 projettent le lecteur vers l\u2019avenir.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><span style=\"color: #ff0000; text-decoration: underline;\">Suite de l\u2019article dans la version papier<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><span style=\"color: #ff0000; text-decoration: underline;\">abonnez-vous \u00e0 L\u2019ivrEscQ<\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dans Le Magasin pittoresque n\u00b0 29 de juillet 1842, tome X, p. 227-228, para\u00eet un bref article (ci-dessus) d\u2019un \u00e9crivain anonyme dont j\u2019aurais aim\u00e9 rappeler le nom [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_is_tweetstorm":false,"jetpack_publicize_feature_enabled":true},"categories":[1,4,179],"tags":[],"class_list":["post-6217","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-une","category-dossier","category-n45"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6217","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6217"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6217\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6222,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6217\/revisions\/6222"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6217"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6217"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.livrescq.com\/livrescq\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6217"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}